El verbo sum y sus compuestos

Publicado: 19 abril, 2014 en Latín

SUM, ES, ESSE, FUI = ‘SER’, ‘ESTAR’, ‘HABER’, ‘EXISTIR’

El verbo sum, aunque es irregular, es, como en español, muy usual y no sólo aparece solo, sino que también, se usa en construcciones perifrásticas como verbo modal en la voz pasiva de los tiempos de perfecto y en algunas formas nominales.

Aunque es irregular, en los tiempos de perfecto es completamente regular, como ocurre con todos los verbos en latín.

Verbo sum

Verbo sum

OBSERVACIONES

  • En el presente de subjuntivo se dan ocasionalmente, junto a las formas paradigmáticas (sim, sis, sit, simus, sitis, sint) otras más antiguas (siem, sies, siet, sient) o incluso más arcaicas (fuam, fuas, fuat, fuant).
  • En el imperfecto de subjuntivo se dan, a veces, cuatro formas arcaicas: forem, fores, foret, forent en lugar de essem, esses, esset, essent.
  • La mayoría de las irregularidades del verbo sum radican en una alternancia vocálica del tema de presente y en el atematismo de varias de sus formas.

VALORES DEL VERBO SUM

  • Verbo copulativo: valor típico del verbo que se construye con sum + atributo (nominativo).

Nautae multi sunt  =  ‘Los marineros son muchos’

  • Valor posesivo: este rasgo lo posee el verbo sum cuando aparece con un dativo. En este caso, el verbo se traduce por ‘tener’, el dativo como sujeto y el nominativo como complemento directo.

Leges populo Romano erant  =  ‘El pueblo romano tenía leyes’  (‘Había leyes para el pueblo romano’)

  • Valor de interés: rasgo que posee el verbo sum en construcciones con dos dativos, uno es de interés y el otro de persona. En este caso el verbo se traduce por ‘servir de’, el dativo de interés indica el ‘algo’ y el de persona el ‘alguien’.

Victoria Romanis salutis fuit  =  ‘La victoria sirvió de salud para los romanos’

  • Valor de propiedad: rasgo del verbo sum cuando aparece junto a un genitivo. en este caso el verbo se traduce por ‘ser propio de’.

Virtus hominum est  =  ‘La virtud es propia de los seres humanos’

COMPUESTOS DEL VERBO SUM

Los compuestos del verbo sum son verbos que se conjugan como este, pero presente diferentes prefijos. Los compuestos son:

    • absum: ‘estar ausente’
    • adsum: ‘estar presente’
    • desum: ‘faltar’
    • insum: ‘estar dentro’
    • intersum: ‘interesar’, ‘diferenciarse’,’intervenir’
    • obsum: ‘oponerse’
    • possum: ‘poder’
    • praesum: ‘presidir’, ‘mandar’
    • pro(d)sum: ‘aprovechar’
    • subsum: ‘estar debajo’
    • supersum: ‘quedar’, ‘sobrar’, ‘sobrevivir’

OBSERVACIONES

  • Absum y praesum tienen participio presente: absens, -entis = ‘ausente’; praesens, -entis = ‘presente’.
  • En prosum la -d- del prefijo se pierde ante s y f: prosum, prosit, profui, prodes, proderam, prodesse.
  • En possum el prefijo es pot-, la -t- pasa a –s- ante otra s: possum, possim, potes, poteram, potero. En el imperfecto de subjuntivo y en el infinitivo se hace possem, posse. El tema de perfecto es potu-. Carece de imperativo y de formas nominales, salvo el infinitivo presente (posse) y el infinitivo perfecto (potuisse). Se usa como adjetivo potens, -entis =’poderoso, potente’.
Anuncios

La flexión verbal latina, generalidades

Publicado: 18 abril, 2014 en Latín

CLASIFICACIÓN DEL VERBO LATINO

El verbo en latín, como el español, se agrupa o clasifica por conjugaciones. cada conjugación presenta unas formas determinadas. Para formular las conjugaciones es necesario presentar aulgunos tiempos distintos de los tres temas que posee el verbo latino.

  • Primera conjugación: amo, amas, amare, amavi, amatum.
  • Segunda conjugación:  habeo, habes, habere, habui, habitum.
  • Tercera conjugaciónlego, legis, legere, legi, lectum.
  • Tercera conjugación mixta: capio, capis, capere, cepi, captum.
  • Cuarta conjugación: audio, audis, aidire, aidivi, auditum.
Conjugaciones latinas

Conjugaciones latinas

ACCIDENTES GRAMATICALES DEL VERBO LATINO

El verbo latino presenta los siguientes accidentes gramaticales: persona, número, tiempo, modo y voz.

  • Persona:

El verbo latino, cómo el español,  presenta tres personas: primera (yo, nosotros, nosotras), segunda (tú, usted, vosotros, vosotras, ustedes) y tercera (él, ella, ello, ellos, ellas).

  • Número:

El verbo latino presenta dos números: singular (indica que la acción es realizada por un solo sujeto) y plural (indica que la acción es realizada por varios sujetos ).

  • Tiempo:

En latín, los tiempos del verbo se agrupan según los temas verbales:

    • Tema de presentepresente (hace referencia al momento en que se habla ), pretérito imperfecto (indica una acción pasada no acabada) y futuro imperfecto (indica una acción futura).
    • Tema de perfectopretérito perfecto (es el tiempo histórico por excelencia, se corresponde con el pretérito perfecto simple, pretérito perfecto compuesto y pretérito anterior en español, indica una acción realizada y acabada en el pasado), pretérito pluscuamperfecto (indica una acción más que acabada en el pasado) y futuro perfecto (indica una acción futura acabada). Todos los verbos latinos presentan unos tiempos de perfecto regulares, por lo tanto, las irregularidades sólo se dan en los tiempos de presente.
  • Modo:

En latín, como en español,  existen tres modos: indicativo (expresa hechos reales), subjuntivo (expresa hechos posibles o irreales) e imperativo (expresa órdenes).

En cada modo aparecen una serie de tiempos determinados, siendo el indicativo el modo que más formas posee.

Modos y tiempos verbales latinos

Modos y tiempos verbales latinos

  • Voz:

La conjugación latina posee dos voces:

      • Voz activa: expresa que el sujeto realiza la acción del verbo.
      • Voz pasiva: expresa que el sujeto sufre la acción del verbo. En el tema de presente se forma con unas desinencias distintas y el en tema de perfecto se forma de forma perifrástica con el participio del verbo conjugado junto a una forma del verbo sum.

No todos los verbos tienen las tres voces. Hay algunos verbos que tiene significación activa pero se conjugan con formas  pasivas, son los llamados verbos deponentes. Si sólo poseen las formas pasivas en los tiempos de  perfecto, se llaman semideponentes.

ELEMENTOS FORMALES DEL VERBO LATINO

En el verbo latino se pueden distinguir los siguientes elementos formales: tema,  vocal de unión, características temporales y desinencias personales.

  • Tema o raíz:

En todo verbo latino se pueden distinguir  tres temas:

    • Tema de presente: indica una acción en desarrollo. Con este tema se construyen los tiempos de presente, pretérito imperfecto y futuro imperfecto en los tres modos y las dos voces, además también se forman el infinitivo de presente, el participio de presente, el gerundio y el gerundivo. Para localizarlo solo es necesario extraer del infinitivo de presente activo la vocal temática y su desinencia.
    • Tema de perfecto: indica una acción acabada. Con este tema se forman el pretérito perfecto, el pretérito pluscuamperfecto, el futuro perfecto y el infinitivo de perfecto. Para localizarlo es necesario quitar la desinencia de la 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de la voz activa.
    • Tema de supino: presenta un sentido general. Con este tema se forman el supino, el infinitivo de futuro y el participio de perfecto y de futuro. Se localiza al quitar la desinencia del supino.
Temas del verbo latino

Temas del verbo latino

  • Vocales de unión o temática:

 Son vocales que se unen al tema y se anteponen a las características temporales o a las desinencias.

Hay algunas excepciones que se explicarán en cada tiempo en concreto.

Vocales de unión

Vocales de unión

  • Características temporales:

 Las características temporales son unos sufijos que aparecen en unos tiempos determinados para caracterizarlos, se colocan antes de las desinencias.

Características temporales

Características temporales

  • Desinencias personales:

 En el cuadro siguiente aparecen las desinencias de las formas personales del verbo latino:

Desinencias del verbo latino

Desinencias del verbo latino

Los verbos en ω (temáticos) cuyo tema termina es α, ε, ο presentan una serie de particularidades:

  • En el presente e imperfecto, el encuentro de la vocal final del tema con la vocal o diptongo de unión da lugar a una serie de contracciones:
    • Contracciones en -άω:
      • α  +  ε  =  α
      • α  +  η  =  α
      • α  +  ει  =  ᾳ
      • α  +  ῃ  =  ᾳ
      • α  +  ο  =  ω
      • α  +  ω  =  ω
      • α  +  ου  =  ω
      • α  +  οι  =  ῳ
    • Contracciones en -έω:
      • ε desaparece delante de vocal larga o diptongo
      • ε  +  ε  =  ει
      • ε  +  ο  =  ου
    • Contracciones en -όω:
      • ο  +  η  =  ω
      • ο  +  ω  =  ω
      • ο  +  ε  =  ου
      • ο  +  ο  =  ου
      • ο  +  ου  =  ου
      • ο  +  ῃ  =  οι
      • ο  +  ει  =  οι
      • ο  +  οι  =  οι
  • En el presente activo del optativo presenta desinencias especiales (οιην, οιης, οιη en lugar de οιμι, οις, οι).
  • En el futuro, aoristo y perfecto, la vocal del tema se alarga (α > η;  ε > η;   ο > ω).

VERBOS CONTRACTOS EN -άω  (τιμῶ < τιμάω  ‘honrar’).

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Resto Medios y Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -άω (Resto Medios y Pasivos)

PARTICULARIDADES:

    • Algunos verbos en -άω hacen las contracciones en η en lugar de hacerlas en α. Estos verbos son:

ζάω  >  ζῶ, ζς…   ‘vivir’

διψάω  >  διψῶ, διψς…  ‘tener sed’

πεινάω  >  πεινῶ, πεινς…  ‘tener hambre’

χράομαι  >  χρῶμαι, χρ…  ‘servirse de’

    • Los verbos en -άω cuya α va precedida de una ρ, de una ε o de una ι,  alargan  α  en α en los tiempos no contractos (futuro, aoristo…).

δράω / δρῶ >  fut. δρσω  >  aor.  ἔδρασα  >  perf.  δέδρακα

    • Los verbos κάω ‘quemar’ y κλάω ‘llorar’, no se contraen, pues técnicamente su tema acaba en digamma (καϝ, κλαϝ).

VERBOS CONTRACTOS EN -έω  (ποιῶ < ποιέω  ‘hacer’).

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Resto Medios y Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -έω (Resto Medios y Pasivos)

PARTICULARIDADES:

    • Los verbos en -έω de dos sílabas, menos δέω ‘atar’, sólo tienen las contracciones en ει. Además tienen el optativo en -οιμι, -οις, -οι.

ποιῶ,  ποιεῖς…    >   πλέω,  πλεῖς…           ποιοίην, ποιοίης…   >   πλέοιμι,  πλέοις…

    • Algunos verbos en -έω no alargan la ε en el futuro, en el aoristo y en el perfecto.

ἐπαινέω  >  fut. ἐπαινσομαι  >  aor. ἐπῄνεσα  >  perf. ἐπῄνεκα

VERBOS CONTRACTOS EN -όω  (δηλῶ < δηλόω  ‘mostrar’).

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Presente e Imperfecto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Presente e Imperfecto Medios-Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Resto Activos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Resto Medios y Pasivos)

Verbos temáticos puros contractos en -όω (Resto Medios y Pasivos)

PARTICULARIDADES:

    • Los verbos ἱδρόω ‘sudar’ y ῥιγόω ‘tiritar’ tienen las contracciones en ω en lugar de ου, y en en vez de en οι.

δηλῶ,  δηλοῖς…   >   ἱδρῶ, ἱδρῷς…

    • El verbo ἀρόω ‘arar’  no alarga la ο en ω en los tiempos que no contrae.

ἀρόω / ἀρῶ >  fut. ἀρσω  >  aor.  ἤροσα  >  perf.  ἤροκα

PRESENTE

El tiempo presente se da en los seis modos del verbo griego (indicativo, imperativo, subjuntivo, optativo, infinitivo y participio) y se construye con el llamado  tema de presente (tema verbal más la vocal temática) y las desinencias de los tiempos primarios (sean activas o medio-pasivas).

En la voz activa hay que tener en cuenta que:

    • En el indicativo la segunda y tercera persona singular toman una desinencia -εις y -ει respectivamente; y la desinencia de la tercera persona del plural sufre una transformación, el grupo -οντι pasa a -ουσι (οντι  >  ονσι  >  -ουσι).
    • En el imperativo, la segunda persona del singular no posee desinencia.
    • El imperativo declina el masculino y el femenino según el modelo de las nasales reforzadas de la tercera declinación, y el femenino según el modelo de alfa impura de la primera declinación

En la voz media-pasiva hay que tener en cuenta que:

    • La segunda persona singular sufre alteraciones por caída de la σ intervocálica y las contracciones (εσαι  >  ει,   εσο  >  ou,   ησαι  >  ῃ,   οισο  >  οιο).
    • El participio se declina según el modelo de adjetivos como ἀγαθός, -η, -ον.
Verbos temáticos puros no contractos: presente

Verbos temáticos puros no contractos: presente

IMPERFECTO

Este tiempo sólo aparece en modo  indicativo y se forma con un aumento, el tema de presente (tema verbal y vocal temática) y las desinencias personales secundarias. Hay que tener en cuenta que  la segunda persona singular de la voz medio-pasiva posee la desinencia -ου debido a la pérdida de la σ intervocálica (-εσο  >  -ου).

Verbos temáticos puros no contractos: imperfecto

Verbos temáticos puros no contractos: imperfecto

FUTURO

El futuro sólo aparece en el indicativo, optativo, infinitivo y participio. pero sí distingue las tres voces (activa, media y pasiva) gracias a las características temporales y a las desinencias. En cuanto a su conjugación presenta un tema de futuro (tema verbal, más la característica temporal σ o θησ,  y la vocal de unión) y las desinencias primarias.

La voz activa presenta la misma forma que el presente activo salvo que posee las característica temporal σ tras el tema verbal.

La voz media se forma como el futuro activo pero sustituyendo las desinencias activas por las medio-pasivas.

La voz pasiva se forma como la  media pero con la característica temporal θησ.

Verbos temáticos puros no contractos futuro

Verbos temáticos puros no contractos futuro

AORISTO

El aoristo aparece en todos los modos, igual que el futuro distingue las tres voces.  Todo aoristo consta de un aumento que solo aparece en indicativo, un tema de aoristo (tema verbal más la característica temporal σα o θη) y las desinencias personales secundarias.

En la voz activa hay que tener en cuenta que:

    • En el indicativo la primera persona singular  es -σα, la tercera persona suaviza la vocalización de  la característica temporal en ε y por tanto la desinencia es -σε.
    • En el imperativo, la segunda persona singular es irregular y acaba en -σον.
    • La segunda y tercera persona singular y la tercera persona plural del optativo también suavizan la vocalización de la característica temporal pasando a ser σε.
    • El infinitivo presenta irregularιdad y acaba en -σαι.
    • El participio (masculino y neutro) se declina por la tercera declinación según el modelo de las nasales reforzadas y la forma femenina según el tipo de alfa impura de la primera declinación.

En la voz media hay que tener en cuenta que:

    • El aoristo medio se forma como el activo sustituyendo las desinencias activas por las medio-pasivas.
    • En el indicativo, la segunda persona singular presenta la forma -σω debido a la elisión de la σ intervocálica y la contracción resultante.
    • En el imperativo, la segunda persona singular tiene la desinencia irregular y presenta la forma -τι.

En la voz pasiva hay que tener en cuenta que:

    • Presenta la característica temporal θη, que se abrevia en θε en la tercera persona plural del imperativo, en el optativo y en el participio.
    • El aoristo pasivo presenta las desinencias activas secundarias.
    • La segunda persona singular del imperativo presenta la desinencia -τι.
    • El participio presenta las terminaciones -θεις (-θεντος), -θεισα (-θεισης), -θεν, (-θεντος) y declina el masculino y el femenino por la tercera como una nasal reforzada, y el femenino como alfa impura.
Verbos temáticos puros no contractos: aoristo

Verbos temáticos puros no contractos: aoristo

PERFECTO

El perfecto aparece en todos los modos del verbo griego y consta de tema de perfecto (reduplicación, tema verbal y característica verbal κα en activa) y desinencias primarias.

En la voz activa hay que tener en cuenta que:

    • Presenta paralelismo entre las desinencias del indicativo con el aoristo.
    • Además la tercera persona plural del indicativo presenta asibilación de τ y, por tanto, su forma es -κασι en lugar de -καντι.
    • La desinencia del infinitivo es -ναι y su característica es κε.
    • La desinencia del participio es -κως (-κοτος), -κυια (-κυιας), -κος (-κοτος), declinado el masculino y neutro por la tercera declinación como los modelos de las oclusivas dentales, y la forma femenina como un modelo alfa pura de la primera declinación.

En la voz medio-pasiva hay que tener en cuenta que:

    • El perfecto medio-pasivo no posee característica temporal.
    • El imperativo activo, el subjuntivo y el optativo medio-pasivos se construyen de forma perifrástica con el participio y la forma correspondiente del verbo εἰμί.
Verbos temáticos puros no contractos: perfecto

Verbos temáticos puros no contractos: perfecto

PLUSCUAMPERFECTO

Este tiempo solo aparece en el modo indicativo, se forma con un aumento, el tema de perfecto (reduplicación, tema verbal y característica temporal κει o κη en la voz activa) y las desinencias personales secundarias. Este tiempo solo presenta forma activa y otra medio-pasiva sin característica temporal.

Verbos temáticos puros no contractos: pluscuamperfecto

Verbos temáticos puros no contractos: pluscuamperfecto

FUTURO PERFECTO

Este tiempo solo aparece en el modo indicativo. Hay que tener en cuenta que:

    • En la voz activa no tiene formas propias, sino que se forma de manera compuesta con el participio perfecto y el futuro del verbo εἰμί.
    • En la voz pasiva se forma con un tema de perfecto (reduplicación y tema verbal), la característica temporal σ, una vocal de unión y las desinencias primarias medio-pasivas. Hay que destacar que la segunda persona singular presenta la forma -σει debido a la caía de σintervocálica.
Verbos temáticos puros no contractos futuro perfecto

Verbos temáticos puros no contractos futuro perfecto

El verbo auxiliar εἰμί  es un verbo defectivo e irregular, sólo posee tres tiempos (presente, imperfecto y futuro), pero debido a su importancia es necesario empezar a conocer la conjugación verbal griego por este verbo.

El verbo εἰμί

El verbo εἰμί

OBSERVACIONES:

  • Las formas del presente de indicativo, excepto εἶ, son enclíticas.
  • Los principales compuesto de εἰμί son:
    • πάρειμι  =  estar presente (dat.)
    • ἄπειμι  =  estar ausente (gen.)
    • ἔνειμι  =  estar dentro (dat.)
    • μέτειμι  =  intervenir (dat.)
    • περίειμι  =  ser superior, restar  (gen.)
    • ὕπειμι  =  estar debajo (dat.)
    • πρόσειμι  =  esatar junto a, ser añadido (dat.)
    • σύνειμι  =  estar en compañía de  (dat.)
  • Los compuestos de εἰμί retiran el acento a la preposición en el presente de indicativo y de imperativo (πάρειμι, πάρισθι). en las demás formas conservan el acento de εἰμί (παρῆν, παρῶ, παρεἶναι, παρέσται…).

La flexión verbal griega, generalidades

Publicado: 4 noviembre, 2013 en Griego

CLASIFICACIÓN DEL VERBO GRIEGO

Los verbos griego se dividen en dos grupos: por una lado los verbos temáticos (o en -ω), en los que las desinencias se añaden al tema mediante las vocales de unión o temáticas; y por otro,  los verbos atemáticos (o en -μι), en los que las desinencias se añaden directamente al tema. Ambos grupos sólo se diferencian en el presente y en el imperfecto. Los mas numerosos en la lengua griego son los verbos temáticos.

Clasificación del verbo griego

Clasificación del verbo griego

ACCIDENTES GRAMATICALES DEL VERBO GRIEGO

El verbo griego presenta los  siguientes accidentes gramaticales : persona, número, tiempo modo y voz.

  • Persona:

El verbo griego, cómo el español,  presenta tres personas: primera (yo, nosotros, nosotras), segunda (tú, usted, vosotros, vosotras, ustedes) y tercera (él, ella, ello, ellos, ellas).

  • Número:

El verbo griego presenta tres números: singular (indica que la acción es realizada por un solo sujeto), plural (indica que la acción es realizada por varios sujetos ) y dual (muy poco usado e indica que la acción es realizada por dos sujetos o por un sólo sujeto en dual. No tiene primera persona, en su lugar se emplea la primera persona del plural).

  • Tiempo:

En griego los tiempos son seis, estos se dividen en dos grupos:

    • Tiempos primarios: presente(hace referencia al momento en que se habla ), futuro (indica una acción futura) y perfecto (se refiere al momento en que se habla pero indica una acción acabada).
    • Tiempos secundarios o históricos: imperfecto (indica una acción pasada no acabada), aoristo (se traduce por indefinido, es el tiempo histórico por excelencia, se corresponde con el pretérito perfecto simple o pretérito indefinido en español, indica una acción realizada y acabada en el pasado) y pluscuamperfecto (indica una acción más que acabada en el pasado).

Además de estos seis tiempos,  aparece un futuro perfecto (que hace referencia a una acción futura pero acabada en voz pasiva) cuya  forma activa se construye de manera perifrástica.

  • Modo:

En griego existen seis modos: indicativo (expresa hechos reales), imperativo (expresa órdenes), subjuntivo (expresa hechos posibles o irreales), optativo (su función principal es la de expresar un deseo), infinitivo (forma nominal verbal que se puede usar en construcciones concertadas o no concertadas) y participio (forma nominal verbal declinable que puede usarse en construcciones concertadas o no concertadas).

  • Voz:

La conjugación griega posee tres voces: voz activa (expresa que el sujeto realiza la acción del verbo), voz media (voz intermedia entre las otras dos que expresa que el sujeto realiza la acción del verbo sobre sí mismo o en interés propio, es una voz recíproca. esta voz sólo posee dos tiempos propios, el futuro y el aoristo, los otros cuatros se confunden con los de la pasiva) y la voz pasiva (expresa que el sujeto sufre la acción del verbo y como se ha dicho antes posee un tiempo extra, el futuro perfecto).

No todos los verbos tienen las tres voces. Hay algunos verbos que tiene significación activa pero se conjugan con formas medias o pasivas, son los llamados verbos deponentes.

ELEMENTOS FORMALES DEL VERBO GRIEGO

En el verbo griego se pueden distinguir los siguientes elementos formales: tema,  características temporales, vocales de unión o temáticas, características modales, desinencias personales, aumento y reduplicación.

  • Tema:

En todo verbo griego se pueden distinguir:

    • Tema verbal: indica el sentido general del verbo y permanece invariable a través de toda la conjugación (verbo λύω  =  tema verbal λυ).
    • Tema temporal: está formado por el tema verbal más la característica temporal (tema de aoristo de λύω  =  λυ-σα).
    • Tema modal: está formado por el tema temporal más la característica modal (tema optativo aoristo de λύω  =  λυ-σα-ι).
  • Características temporales:

Las características temporales son sufijos que añadidos al tema verbal formal el tema temporal. Estos sufijos sólo se añaden en los tiempos de futuro, aoristo y perfecto.

Características temporales griegas

Características temporales griegas

  • Vocales de unión o temáticas:

Entre el tema temporal y la desinencia se intercala en el presente, imperfecto y futuro de los verbos en -ω una vocal llamada de unión o temática. Esta vocal es ο ante las desinencias que empiezan por  μ y ν (λυ-ό-μεν), y ε ante las demás desinencias (λύ-ε-τε).

  • Características modales:

Las características modales son unos sufijos que poseen sólo el subjuntivo y el optativo. El subjuntivo presenta  un alargamiento de las vocales de unión (ο > ω;  ε > η), y el optativo presenta la vocal ι, que, al combinarse  con las vocales de unión y con la α final del tema de aoristo, forma los diptongos οι, αι, ει.

  • Desinencias personales:

En el cuadro siguiente aparecen las desinencias de las formas personales del verbo griego, aunque hay que tener en cuenta las transformaciones que estas pueden sufrir y, por tanto, aparecerán modificadas durante la conjugación:

Desinencias personales del verbo griego

Desinencias personales del verbo griego

El infinitivo y participio griego poseen las siguientes desinencias:

Desinencias formas nominales del verbo griego

Desinencias formas nominales del verbo griego

  • Aumento:

El aumento es el índice del tiempo pasado, es una característica que poseen los  tiempos secundarios de indicativo. El aumento puede ser de dos tipos: silábico o temporal.

    • Aumento silábico:  es propio de los verbos que comienzan por consonante, consiste en una ε que se antepone a la consonante inicial del verbo (λύω = ἔ-λυον). en los verbos compuestos de preposición, este aumento se coloca entre la preposición y el tema verbal (προσ-βάλλω  =  προσ--βαλλον). Después del aumento silábico, la ρ inicial se reduplica (ῤιπτω  =  -ρριπτον).

Hay que tener en cuenta que la vocal final de una preposición se elide delante de un aumento, menos la de ἀμφί, περί, πρό, que la conservan (κατα-λύω =  κατ-έ-λυον; ἀμφι-βάλλω  =  ἀμφι-έ-βαλλον). Πρό incluso puede contraerse con el aumento formando πρού (προ-τρέπω  =  προὕ-τρεπον o προ –-τρεπον).

Las preposiciones ἐν y σύν recobran la ν ante el aumento, si esta se había transformado por asimilación ante la consonante inicial del verbo (ἐγ-γράφω  =  ἐν-έ-γραφον, συλ-λέγω  =  συν-έ-λεγον).

La preposición ἐκ ante el aumento se transforma en ἐξ (ἐκ-βάλλω  =  ἐξ- έ-βαλλον).

    • Aumento temporal: es propio de los verbos que comienzan por vocal y consiste en alargar la vocal inicial del verbo.

El aumento temporal es propio de los verbos que comienzan por vocal, consiste en un alargamiento de la vocal inicial del verbo siguiendo los siguientes modelos:

      • α  >  η     (γορεύω  >  γόρευον).
      • ε  >   η     (λπίζω  >  λπιζον).  Algunos verbos que comienzan por ε- tienen el aumento en ει-, esto se debe a que antiguamente estos verbos empezaban por una consonante cuya caída entre vocales ha provocado la contracción de εε en ει (*σέχω  >  χω  >  εἶχον).
      • ο  >  ω      (ρίζω  >  ριζον).
      • αι  >   ῃ    (αἴρω  > ρον).
      • ει  >  ῃ      (εἰκάζω  >  καζον). En los verbos que empiezan por ει- el aumento puede no aparecer (εἴκαζον).
      • οι  >  ῳ    (οἰκίζω  >  ᾤκαζον).
      • αυ  >  ηυ  (αὐξάνω  >  ηὔξανον).
      • ευ  >  ηυ  (εὑρίσκω  >  ηὕρισκον). En los verbos que empiezan por ευ- el aumento puede no aparecer (εὔρισκον).
      • ι alargamiento que no se manifiesta gráficamente (δρύω  >  δρυον).
      • υ alargamiento que no se manifiesta gráficamente (βρίζω  >  βριζον).
      • ου  no sufre alargamiento  (οὐτάζω  >  οὔταζον).
      • η no sufre alargamiento (κω  >  κον).
      • ω no sufre alargamiento (φελέω  >  φελουν).

Observaciones:

Ciertos verbos que comienzan por vocal toman el aumento silábico y el temporal a la vez:

ὠθέω  >  ἐώθουν

ὁρῶ  >  ἐώρον

ἀν-οίγο  >  ἀν-έῳγον

  • Reduplicación:

La reduplicación es el distintivo de los tiempos de perfecto (perfecto y pluscuamperfecto) en todos sus modos, como para recalcar la perfección de la acción. Consiste en anteponer al tema verbal la consonante inicial del mismo seguida de una ε (λύ-ω  >  λέ-λυ-κα). Para llevarla a cabo es necesario conocer una serie de reglas:

    • Si el verbo comienza por una consonante aspirada (φ, θ, χ) se reduplica la consonante fuerte correspondiente (φ  >  π,     ζ  >  τ,     χ  >  κ).

φονεύω  >  πε-φόνευκα

θύω  >  τέ-θυκα

χοεύω  >  κε-χόρευκα

    • Generalmente, los verbos que comienzan por vocal, por ρ, por consonante doble o por dos consonantes de las cuales no sea muda la primera y líquida la segunda, toman el aumento en lugar de la reduplicación: en estos casos, se mantiene en todos los modos no sólo en el indicativo.

ὁρίζω  >  -ρικα

ῤίπτω  >  ἔ-ρριφα

ψαύω  >  -ψαυκα

στρατεύω  >  -στράτευκα

    • Si un verbo empieza por muda (π, τ, κ, β, δ, γ, φ, θ, χ) seguida de líquida (λ, μ, ν, ρ), se reduplica sólo la muda. Excepto los verbos que comienzan por el grupo γν, que toman el aumento silábico en lugar de la reduplicación y se mantiene en todos los modos.

κλείω  >  κέ-κλεικα

γνωρίζω  >  -γνώρικα

    • En los verbos compuestos de preposición, la reduplicación se coloca, generalmente, entre la preposición y el verbo, al igual que ocurría con el aumento.

κατα-λύω  >  κατα-λέ-λυκα

    • La reduplicación ática es propia de algunos verbos que comienzan por vocales (α, ε, ο) seguida de consonante. Consiste en repetir delante del aumento temporal las dos primeras letras del tema de presente.

ἀκούω  >  ἀκ-ήκοα

ἐγείρω  >  ἐγ-ήγερκα

ἀγείρω  >  ἀγ-ήγερκα

OBSERVACIONES PRELIMINARES

Para comprender cómo se forman las terminaciones verbales es necesario recordar que:

    • Una σ se elide entre dos vocales y ante otra σ.
    • Una ν (ντ) se elide ante σ con alargamiento compensatorio de la vocal precedente.
    • Una τ no puede ser consonante final de palabra.
    • Dos vocales en contacto se contraen en vocal larga o diptongo.
    • Dos sílabas seguidas no pueden empezar por aspirada.

El relativo latino (qui, quae, quod)

Publicado: 3 noviembre, 2013 en Latín

El relativo latino puede funcionar como pronombre o como adjetivo relativo.

El relativo qui, quae, quod

El relativo qui, quae, quod

La traducción puede ser cualquier relativo en español: que, (el, la, lo) cual, (los, las) cuales, quien, quienes, cuyo, cuya, cuyos, cuyas…

Caesar, qui Gallos vicerat, postea contra Pompeium pugnavit  =  César, que había vencido a los galos, después luchó contra Pompeio

Videtis urbem, cuius muri a Graecis delebantur  =  Veis la ciudad, cuyos muros eran destruidos por los griegos

Nox, in qua eum inveni, grata est  =  La noche, en la cual lo encontré, es agardable

El relativo introduce proposiciones subordinadas de relativo que funcionan como complemento del nombre de un sustantivo (o equivalente) de la oración principal, llamado antecedente, con el que concuerda en género y número. Este no siempre aparece ya que la proposición subordinada de relativa puede aparecer sustantivada y en este caso no posee antecedente.

El relativo qui, quae, quod presenta los siguientes compuestos:

  • quicumque, quecumque, quodcumque  =  cualquiera que, todo el que. El sufijo -cumque es indeclinable.
  • quisquis, quidquid (o quicquid)  =  cualquiera que, todo el que. Sólo posee las formas citadas, además del ablativo quoquo.