Son verbos atemáticos o en -μι cuyo tema de presente (el presente en todos sus modos y el imperfecto) está reforzado por la inserción del sufijo -νυ- entre el tema verbal (si acaba en consonante[1] y del sufijo -ννυ- si acaba en vocal) y la desinencia.
Los otros tiempos presentan las características fonéticas ya dadas (encuentro entre consonantes o perdida de consonantes intervocálicas y contracciones).
Como los verbos en oclusiva, estos verbos tienen una 3ª persona plural del perfecto y pluscuamperfecto medio-pasivo perifrástica compuesta del participio de perfecto medio (Nominativo Plural) + εἰσί[ν] en el Perfecto de Indicativo, y del participio de perfecto medio (Nominativo Plural) + ἦσαν en el pretérito pluscuamperfecto, de modo que a efectos de asimilación la desinencia será –μένοι.
El paradigma de este modelo es el verbo δείκνυμι mostrar.
Los verbos en -μι con reduplicación en el presente y en el imperfecto tienen su tema verbal terminado en vocal. Según sea esta, se dividen en tres modelos:
El aoristo II no se usa en las tres personas del singular del indicativo (ἔθην, ἔθης, ἔθη). El aoristo I (ἔθηκα, ἔθηκας, ἔθηκε(ν)), que solo se da en indicativo, sirve para reemplazar estas tres personas.
Observaciones:
Las formas del futuro y aoristo pasivos τεθήσομαι y ἐτέθην se usan en lugar de θεθήσομαι ἐθέθην.
El perfecto y pluscuamperfecto pasivos son reemplazados por las formas κεῖμαι, ἐκείμην que son respectivamente el presente de indicativo y el imperfecto de indicativo del verbo κεῖμαι (yacer).
El verbo ἵημι enviar (tema ἑ) sigue, en general, la conjugación de τίθημι pero ofrece ciertas particularidades que se pueden constatar en el siguiente cuadro de su conjugación.
OBSERVACIONES:
La forma ἵημι es por jιjημι, la j intervocálica se elide y la j consonántica inicial, al desaparecer, dejó como vestigio el espíritu áspero.
El verbo ἵημι casi solamente se usa en prosa en sus compuestos. Como, por ejemplo: ἀφίημι = permitir; παρίημι, ἀνίημι = dejar; προἵεμεμαι = abandonar; συνίημι = comprender.
Vocal α: modelo ἵστημι
OBSERVACIONES:
Los cuatro primeros tiempos (presente, imperfecto, futuro y aoristo I) tienen un significado transitivo (colocar, establecer, levantar), pero en el resto (aoristo II, perfecto, pluscuamperfecto y futuro perfecto) poseen significación intransitiva (colocarse, estar o ponerse en pie).
En el perfecto y en el pluscuamperfecto, en lugar de las formas plenas que aparecen en la tabla anterior, se encuentran en el ático las formas del perfecto II siguientes:
Sobre el perfecto, con valor de presente ἕστηκα (estoy en pie), se formó el futuro ἑστήξω perfecto (estaré en pie).
OBSERVACIONES:
La forma media ἵσταμαι es: intransitiva con e aoristo I (ἐστησάμην), pero intransitiva juntamente con el aoristo II (ἔστην) y el perfecto de activa (ἕστεκα). En la siguiente tabla se pueden ver los diferentes significados del verbo ἵστημι:
Además de los compuestos de ἵστημι, existen otros verbos que se conjugan como él, algunos añaden un infijo nasal tras la reduplicación.
PRESENTE
FUTURO
AORISTO
PERFECTO
πίμπλημι (llenar)
πλέσω
ἔπλησα
πέπληκα
πίμπρημι (incendiar)
πρήσω
ἔπρησα
πέπρηκα
κίχρημι (prestar)
χρήσω
ἔχρησα
κέχρηκα
El verbo ὀνίνημι (ser útil) presenta igual solo el presente: futuro ὀνήσω, aoristo ὤνησα.
Como la media ἵσταμαι, se conjugan el presente y el imperfecto de ἄγαμαι (admirar), δύναμαι (poder), ἐπίσταμαι (saber), κρέμαμαι (estar colgado).
Vocal ο: modelo δίδωμι
OBSERVACIONES:
El aoristo II no se usa en las tres personas del singular del indicativo (ἔδωνν, ἔδως, ἔδω). El aoristo I (ἔδωκα, ἔδωκας, ἔδωκε(ν)), que solo se da en indicativo, sirve para reemplazar estas tres personas.
[1] Sería θίθημι pero por fonética la reduplicación queda en τ.
[2] Es una forma derivada de σίστημι. La σ inicial ante vocal desapareció dejando como residuo el espíritu áspero.
Los verbos en -μι o atemáticos se diferencian de los verbos en -ω únicamente en los presentes e imperfectos activos y medios-pasivos, y en los aoristos II activos y medios.
Estas diferencias consisten en:
Las desinencias se unen directamente al tema sin necesidad de una vocal de unión (τίθεμεν :: λύομεν).
Presentan desinencias especiales para algunas formas de la voz activa:
En el presente del indicativo: -μι, -ς, -σι, -μεν, -τε, -ασι.
En los tiempos secundarios -σαν como tercera persona plural.
En algunos imperativos -θι como segunda persona singular.
En el infinitivo -ναι.
Los verbos se clasifican en tres grupos:
Verbos con reduplicación en ι. La reduplicación aparece en el presente y en el imperfecto en todos los modos, en los demás tiempos desaparece τίθημι (poner).
Verbos en -νυμι[1]. Son verbos cuyo tema de presente está reforzado por la inserción del sufijo -νυ- entre el tema verbal y la desinencia δείκνυμι (mostrar).
Verbos sin reduplicación ni sufijo. El modelo es el verbo φημί (decir).
En latín existen una serie de verbo que presentan irregularidades en algunos tiempos del sistema de presente, debido a que el de perfecto es regular en todos los verbos latinos.
Uno de los verbos irregulares más usados es el verbo sum que ya se ha tratado con anterioridad en una entrada propia:
Fio, fis, fieri, factum sum = ser hecho, suceder, llegar a ser.
Fero, eo, fio
Fero voz pasiva
Compuestos de fero:
Affero, attuli = aportar, traer.
Antefero, antetuli = anteponer.
Aufero, abstuli = quitar, separar.
Circumfero, circumtuli = rodear.
Confero, contuli = comparar, reunir.
Defero, detuli = apartar, echar abajo, delatar.
Differo, distuli = diferir, dilatar, aplazar.
Effero, extuli = extraer, sacar.
Infero, intuli = introducir, aportar.
Offero, obtuli = ofrecer, presentar.
Perfero, pertuli = soportar, transmitir.
Praefero, praetuli = preferir.
Profero, protuli = mostrar, ofrecer.
Refero, rettuli = reportar, referir.
Suffero, sustuli = sufrir, soportar.
Transfero, transtuli = transferir, transportar.
Compuestos de eo:
Abeo, abii = irse de.
Adeo, adii = dirigirse, ir a.
Circumeo, circumii = rodear.
Coeo, coii = ir juntos, reunirse.
Exeo, exii = salir.
Ineo, inii = entrar, empezar.
Intereo, interii = desaparecer.
Obeo, obii = morir.
Pereo, perii = perecer.
Praetereo, praeterii = pasar por delante de, dejar de lado.
Prodeo, prodii = avanzar.
Redeo, redii = volver.
Subeo, subii = subir.
Transeo, transii = pasar al otro lado, atravesar.
OBSERVACIONES:
Fero es un verbo polirrizo, es decir, presenta raíces diferentes para cada tema (fero, tuli, latum).
En los tiempos de perfecto del verbo eo puede aparecer un tema iv- en lugar del i- habitual.
El infinitivo pasivo de eo (iri) se utiliza como auxiliar con el supino del verbo predicativo para formar el infinitivo de futuro pasivo (amatum iri).
El verbo eo en voz pasiva solo se conjuga en 3ª persona por ser intransitivo. En la pasiva impersonal itur (se va).
Hay dos compuestos especiales de eo que solo se emplean en tiempos del sistema de presente en primera y terceras personas:
Queo, quis quire, quivi, quitum: poder.
Nequeo, nequis, nequire, nequivi, nequitum: no poder.
El verbo fio usa en el perfecto los tiempos correspondientes al verbo facio.
El verbo deponente pasivo fio actúa, formalmente, como pasivo de facio, feci, factum cuyo tema de supino adopta para expresar los tiempos de perfecto.
El gerundivo de fio es faciendus, -a, -um.
EDO
Edo, edis, edere, edi, esum = comer.
El verbo edo es regular pero, además, posee algunas formas que, a causa de cambios fonéticos, se han convertido en otras análogas a las del verbo sum con la particularidad de que la e es larga.
La voz perifrástica es la expresión de un concepto verbal mediante dos o más palabras. En castellano la constituyen las expresiones formadas por un verbo y otros elementos, las llamadas perífrasis verbales. Ejemplos:
Haber + de + infinitivo = He de estudiar
Deber + de + infinitivo = Debo estudiar
Tener + que + infinitivo = Tengo que estudiar
Además de la conjugación normal, activa y pasiva, existe en latín la tradicionalmente llamada conjugación perifrástica, igualmente activa y pasiva, formada por los respectivos participios de futuro y por la forma correspondiente del verbo sum como verbo auxiliar.
CONJUGACIÓN PERIFRÁSTICA ACTIVA
Se forma con el participio de futuro activo (-urus) y el verbo sum.
El participio: El uso más frecuente de este participio en época clásica es precisamente como componente de la conjugación perifrástica. Debe concertar con el sujeto en género, número y caso, por eso en los tiempos personales va siempre en nominativo (singular en -urus, -ura, -urum, plural en -uri, -urae, -ura). En el infinitivo va en acusativo (singular en -urum, -uram, -urum, plural en -uros, -uras, -ura).
El verbo sum: Actúa como verbo auxiliar. Va en el tiempo correspondiente y concertando con el sujeto en número y persona.
Esta construcción sirve para expresar futuro con ciertos matices como «intención» («tengo intención de» hacer algo), «destino» («estoy destinado a» hacer algo) o «inminencia» («estoy a punto de», “voy a” hacer algo). El contexto es el que permite elegir entre los diversos matices indicados. Por eso las traducciones más frecuentes en español son las perífrasis con infinitivo del tipo: ‘ir a, estar a punto de, tener la intención de, estar dispuesto a… + infinitivo’.
Puer ambulaturus est = El niño va a pasear / tiene la intención de pasear… Puella ambulatura est = La niña va a pasear / tiene la intención de pasear… Pueri ambulaturi sunt = Los niños van a pasear / tienen la intención de pasear… Puellae ambulaturae sunt = Los niños van a pasear / tienen la intención de pasear…
Los verbos deponentes, como conservan el participio de futuro activo, pueden tener también esta conjugación: hortaturus est = va a exhortar.
Perifrástica activa
CONJUGACIÓN PERIFRÁSTICA PASIVA
Se forma con el gerundivo, que en realidad sería como un participio de futuro pasivo, (en –ndus) y con el verbo sum.
El participio: Debe concertar con el sujeto en género, número y caso, por eso en los tiempos personales va siempre en nominativo (singular en -ndus, -nda, -ndum, plural en -ndi, -ndae, -nda). En el infinitivo va en acusativo (singular en -ndum, -ndam, -ndum, plural en -ndos, -ndas, -nda).
El verbo sum: Actúa como verbo auxiliar. Va en el tiempo correspondiente y concertando con el sujeto en número y persona.
Esta construcción sirve para expresar futuro pasivo con matiz de obligación de que algo (el sujeto paciente) sea hecho por alguien (el complemento agente). Por eso las traducciones más frecuentes en español son las perífrasis con infinitivo pasivo del tipo: ‘tener que, deber, haber… + infinitivo pasivo’.
Puer amandus est = El niño debe ser amado Puella amanda est = La niña debe ser amada Pueri amandi sunt = Los niños deben ser amados Puellae amandae sunt = Las niñas deben ser amadas Carthago delenda est = Cartago debe ser destruida
Al tratarse de una voz pasiva, un predicado verbal pasivo, puede llevar complemento agente, que va en caso dativo, en lugar de ablativo. Este dativo expresa propiamente la persona para quien existe la obligación de realizar la acción verbal.
Con frecuencia, es más correcto traducir esta construcción como una voz activa.
Caesari omnia erant agenda = Todo debía ser hecho por César / (Admite traducción en activa) César debía hacerlo todo Carthago nobis delenda est = Cartago tiene que ser destruida por nosotros / (Admite traducción en activa) Tenemos que destruir Cartago
En los verbos en -ω algunos verbos mezclan las voces por falta de formas correspondientes o se construyen en una determinada voz pero con el valor de otra, por el mismo motivo. Incluso también, se producen ciertas analogías.
Algunos verbos solo poseen voz media pero con significación activa, son los llamados verbos deponentes en latín. Ejemplos:
αἰσθάνομαι ‘percibir’.
ἀφικνοῦμαι ‘llegar’.
βούλομαι ‘querer’.
γίγνομαι ‘llegar a ser’.
εὔχομαι ‘suplicar’.
ἔρχομαι ‘ir’.
οἴομαι ‘creer’.
πυνθάνομαι ‘informarse’.
Muchos verbos deponentes se llaman deponentes pasivos al tomar la forma pasiva en el aoristo. Ejemplos:
Algunos verbos puros en -ω intercalan una σ entre el tema y la terminación en el futuro, aoristo y perfecto pasivos, por analogía con los verbos en dental. Los verbos se conjugan como πέπεισομαι. Ejemplos:
Se llaman tiempos segundos o fuertes a una forma especial de futuro, aoristo, perfecto y pluscuamperfecto que se encuentra en ciertos verbos mudos y líquidos, en contraposición con los tiempos primeros (aquellos que ya se han dado en sus correspondientes apartados).
Se caracterizan por la falta de las características temporales: σ de futuro y del aoristo activos y medios, κ del perfecto activo, θ del aoristo y futuro pasivos.
Los tiempos segundos, a veces, existen junto a los correspondientes tiempos primeros del mismo verbo, pero generalmente los sustituyen.
FUTUROS II ACTIVOS Y MEDIOS
Se forman por la supresión del sufijo σ característico del tema de futuro y la posterior contracción de las vocales en hiato, conjugándose como los presentes de los verbos puros contractos en -εω (ποιῶ, ποιοῦμαι).
Activa: -ῶ < contracción de -έσω.
Media: -οῦμαι < contracción de -έσομαι.
Estos futuros aparecen normalmente en los verbos en líquida (-λω, -μω, -νω, -ρω) y en los verbos en -ίζω de dos o más sílabas.
Observaciones:
El futuro en -ίῶ (de los verbos en -ίζω), en lugar de -ίσω se llama futuro ático
El futuro dórico, raro en prosa, es un futuro sigmático y contracto a la vez en -σοῦμαι en lugar de σόμαι (Ejemplo: πλέω ‘navegar’ > futuro πλεσοῦμαι).
Junto a los futuros 2 en -ῶ por -έσω, existen algunos en -ῶ por -άσω, que se conjugan como el presente de los verbos puros contractos en -άω (τιμῶ).
AORISTOS II ACTIVOS Y MEDIOS
El aoristo radical temático —llamado tradicionalmente «segundo» no hace uso del tema de presente —como sí hacen presente e imperfecto—, sino del tema de aoristo.
Este tipo de aoristos se forma mediante la unión de las diferentes desinencias personales y morfemas modales a la raíz mediante una vocal de unión o temática (generalmente ο ante nasal, κ y λ, y ε ante no nasal). Esto significa que estos aoristos se forman aparentemente igual a los temas de presente (en el modo indicativo el aoristo se confundiría con el imperfecto, pues se trata en ambos casos de tiempos pasados).
Por ejemplo, el aoristo radical temático de indicativo se forma con aumento, tema de aoristo, vocal temática, (ο, ε) y desinencias secundarias (activas o medio-pasivas)
En resumen, se conjugan en el indicativo como el imperfecto del verbo λύω y en los otros modos, como el respectivo modo de presente de λύω.
Observaciones:
El infinitivo y el participio activos, y la segunda persona singular del aoristo de imperativo medio segundo siempre acentúan la última sílaba.
La diferenciación entre el tema de presente y el de aoristo no se establece mediante ningún morfema; la diferencia está en que tienen raíces diferentes, una para el tema de presente y otra para el tema de aoristo. La diferencia entre ambas raíces puede ser parcial (no presencia en el aoristo de los infijos de presente, variación en el vocalismo de ambas raíces, etc.) o total (las raíces de cada uno de los temas son totalmente diferentes).
Pistas morfológicas sobre los diferentes temas de aoristo (la raíz pura) respecto a sus temas de presente (la raíz con diversos morfemas añadidos):
El presente tiene infijo nasal ‑ν/μ/γ‑ y sufijo ‑αν: λαμβάνω, μανθάνω, τυγχάνω ↔ ἔλαβον, ἔμαθον, ἔτυχον.
El presente tiene sufijo ‑(ι)σκ: εὑρίσκω ↔ ηὗρον < εεὑρον.
El presente gemina la última consonante (geminación por yod): βάλλω ↔ ἔβαλον.
Principales verbos con aoristo temático y verbos irregulares.
Presente
Tema de Presente
Imperfecto de Indicativo
Tema de Aoristo
Aoristo de Indicativo
ἄγω
ἀγ-
ἤγον
ἀγαγ-
ἤγαγον
αἱρέω
αἱρε-
ᾔρον
ἑλ-
εἷλον
ἀποθνῄσκω
θνῃσκ-
ἀπεθνῃσκον
θαν-
ἀπεθανον
ἀφικνέομαι
ἰκνε-
ἀφικνοῦμην
ικ-
ἀφικομην
βάλλω
βαλλ-
ἔβαλλον
βαλ-
ἔβαλον
γίγνομαι
γιγν-
ἐγιγνόμην
γεν-
ἐγενομην
εὑρισκω
εὑρισκ-
ηὔρισκον
εὑρ-
ηὗρον
ἔρχομαι
ἐρχ-
ἠρχόμην
ἐλθ-
ἦλθον
ἔχω
ἐχ-
εἶχον
σχ-
ἔσχον
λαμβάνω
λαμβαν-
ἐλαμβάνον
λαβ-
ἔλαβον
λέγω
λεγ-
ἔλεγον
εἰπ-
εἶπον
λείπω
λειπ-
ἔλειπον
λιπ-
ἔλιπον
μανθάνω
μανθαν-
ἐμάνθανον
μαθ-
ἔμαθον
ὁράω
ὁρα-
ὤρων
ἰδ-
εἶδον
πάσχω
πασχ-
ἔπασχον
παθ
ἔπαθον
πείθω
πειθ-
ἔπειθον
πιθ-
ἐπίθομην
πίνω
πιν-
ἔπινον
πι-
ἔπιον
πίπτω
πιπτ-
ἔπιπτον
πεσ-
ἔπεσον
τρέχω
τρεχ-
ἔτρεχον
δραμ-
ἔδραμον
τυγχάνω
τυγχαν-
ἐτύγχανον
τύχ-
ἔτυχον
φέρω
φερ-
ἔφερον
ἐνεγκ-
ἤνεγκον
φεύγω
φευγ-
ἔφευγον
φυγ-
ἔφυγον
PERFECTOS Y PLUSCUAMPERFECTOS II ACTIVOS
Los perfectos y pluscuamperfectos segundos activos se forman añadiendo al tema verbal puro las desinencias -α y -η (ειν) sin la característica κ propio del tema de perfecto.
Observaciones:
Cuando un mismo verbo posee un perfecto primero y un perfecto segundo, el perfecto 1 tiene un sentido activo, por lo general; y el perfecto 2 presenta un sentido neutro o intransitivo, con valore de presente muchas veces.
Ejemplo: πείθω ‘persuadir’:
Perfecto 1: πέπεικα ‘he persuadido’.
Perfecto 2: πέποιθα ‘me he persuadido, creo’.
FUTUROS Y AORISTOS II PASIVOS
Los futuros y aoristos segundos pasivos se constituyen a partir del tema puro del verbo con las desinencias ήσομαι (futuro), -ην (aoristo), sin la característica pasiva –θ-.
Observaciones:
Algunos verbos solo poseen en pasiva el aoristo y el futuro segundo.
Los verbos temáticos o en ω cuyo tema termina en consonante pueden ser mudos, líquidos o nasales.
Los verbos temáticos consonánticos mudos son aquellos cuyo tema termina en una consonante muda u oclusiva. Estos verbos presentan transformaciones análogas a las sucedidas en la tercera declinación por el encuentro de la muda final del tema con la consonante inicial de la terminación en el futuro, en el aoristo, en el perfecto y en el pluscuamperfecto.
En el perfecto y en el pluscuamperfecto, la tercera persona plural media-pasiva presenta una forma perifrástica (participio más verbo ἐιμί) porque la forma que le correspondería hubiese sido de pronunciar.
Se conjugan como el modelo de λύω, pero teniendo en cuenta que el encuentro de la labial final del tema con la consonante inicial de la terminación en el futuro, en el aoristo, en el perfecto y en el pluscuamperfecto presentan transformaciones análogas a las sucedidas en la tercera declinación. • Una labial (π, β, φ) ante sigma (σ) se transforma en ψ y ante de μ se cambian en μ. • Dos mudas consecutivas deben ser del mismo grado, es decir, se produce asimilación. • En el perfecto activo la κ cae después de una labial y estas se aspiran (perfecto aspirado), es decir, la π y la β pasan a φ. • En el perfecto medio-pasivo la σ de las desinencias -σθε y -σθαι desaparece entre dos consonantes (τέτριφθε, τετρῖφθαι).
Con estas reglas, la formación del futuro, aoristo y perfecto sería:
FUTURO
AORISTO
PERFECTO
ACTIVA
-ψω
-ψα
-φα
MEDIA
-ψομαι
-ψάμην
-μμαι
PASIVA
-φθήσομαι
-φθην
-μμαι
OBSERVACIONES:
Los verbos en -πτω pertenecen a esta clase porque la τ es una simple letra de refuerzo que se añade en el presente y en el imperfecto a ciertos temas en labial.
VERBOS EN DENTAL(-δω, -τω, -θω, -ζω)
Los paradigmas de estos verbos son:
ψεύδω: engañar
ἀνύτω: acabar
πείθω: persuadir
γυμνάζω: ejercitar
Se conjugan como el modelo de λύω pero teniendo en cuenta que el encuentro de la dental final del tema con la consonante inicial de la terminación en el futuro, en el aoristo, en el perfecto y en el pluscuamperfecto presentan transformaciones análogas a las sucedidas en la tercera declinación.
Una dental (τ, δ, θ) ante sigma (σ) desaparece y ante de μ se cambian en σ.
Una dental seguida de otra dental, se cambia en σ (disimilación).
En el perfecto activo las dentales ante κ desaparecen.
Con estas reglas, la formación del futuro, aoristo y perfecto sería:
FUTURO
AORISTO
PERFECTO
ACTIVA
-σω
-σα
-κα
MEDIA
-σομαι
-σάμην
-σμαι
PASIVA
-σθήσομαι
-σθην
-σμαι
Observaciones:
La mayoría de verbos en -ζω (=σδω) siguen el modelo de los verbos en dental.
Los verbos en -ίζω de más de dos sílabas tienen un futuro activo y medio sin σ (futuro segundo), pero forman los demás tiempos como los verbos en dental.
El verbo σῷζω (‘salvar’) es irregular en la voz pasiva: σώσω, ἔσωσα, σέσωκα, σωθήσομαι, ἐσώθην, σέσωμαι.
VERBOS EN GUTURAL O VELAR (-γω, -κω, -χω, -ττω)
Los paradigmas de estos verbos son:
ἄγω: conducir
διώκω: perseguir
βρέχω: mojar
πράττω: hacer, obrar
Se conjugan como el modelo de λύω pero teniendo en cuenta que el encuentro de la gutural o velar final del tema con la consonante inicial de la terminación en el futuro, en el aoristo, en el perfecto y en el pluscuamperfecto presentan transformaciones análogas a las sucedidas en la tercera declinación.
Una gutural (κ, γ, χ) ante sigma (σ) se transforma en ξ y ante de μ se cambian en γ.
Dos mudas consecutivas deben ser del mismo grado, es decir, se produce asimilación.
En el perfecto activo la κ cae después de una gutural y estas se aspiran (perfecto aspirado), es decir, la κ y la γ, pasan a χ.
En el perfecto medio-pasivo la σ de las desinencias -σθε y -σθαι desaparece entre dos consonantes (πέπλεχθε, πεπλέχθαι).
Con estas reglas, la formación del futuro, aoristo y perfecto sería:
FUTURO
AORISTO
PERFECTO
ACTIVA
-ξω
-ξα
-χα
MEDIA
-ξομαι
-ξάμην
-γμαι
PASIVA
-χθήσομαι
-χθην
-γμαι
OBSERVACIONES:
Los verbos en -ττω (-σσω) pertenecen a esta clase porque son el resultado de una gutural seguida de una consonante ι, es decir, verbos como πράττω (πράσσω) representa el tema πραγ- reforzado en el presente con ι.
La conjugación regular pasiva se forma de dos formas distinta:
En el sistema de presente: sólo es necesario sustituir las desinencias personales activas por las correspondientes pasivas. Hay que tener en cuenta que en alguno casos aparecen fenómenos fonéticos.
En el sistema de perfecto: se forma mediante una construcción perifrástica con el el participio de perfecto del verbo que se conjuga (en nominativo) y el verbo sum (conjugado como auxiliar).
MODO INDICATIVO
PRESENTE
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión y las desinencias personales generales pasivas.
Observaciones:
La primera persona singular no sustituye la desinencia activa por la pasiva, sino que se la añade (-o > -or).
La tercera conjugación completa (normal y mixta) añade al tema la vocal -i- para la tercera persona del singular y para la primera y segunda persona del plural; y la vocal -u- para la tercera persona plural.
La segunda persona singular de la tercera conjugación completa utiliza como vocal de unión la -e-, en lugar de la -i- de la voz activa.
La tercera conjugación mixta y la cuarta conjugación añaden, después de la vocal de unión i, una u en la tercera persona plural.
Conjugación regular pasiva. Presente de indicativo
PRETÉRITO IMPERFECTO
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión, la característica temporal (-ba-) y las desinencias personales generales pasivas.
Observaciones:
La tercera, la tercera mixta y la cuarta conjugación añaden la vocal de unión -e- antes de la característica temporal -ba-.
Conjugación regular pasiva. Pretérito imperfecto de indicativo
FUTURO IMPERFECTO
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión, la característica temporal (-b[i/u]-/-a/e-) y las desinencias personales generales activas.
Observaciones:
La primera y segunda conjugación añaden la característica temporal -b- para la primera persona singular, -bi- para la tercera persona singular y la primera y segunda persona plural; y -bu- para la tercera persona plural.
La tercera, la tercera mixta y la cuarta conjugación añaden la característica temporal -a- para la primera persona singular y -e- para el resto de personas.
La primera y segunda conjugación añaden a la segunda persona singular la característica temporal -be-, en lugar de la -bi- de la voz activa.
Conjugación regular pasiva. Futuro imperfecto de indicativo
PRETÉRITO PERFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en nominativo y el presente de indicativo del verbo sum.
Conjugación regular pasiva. Pretérito perfecto de indicativo
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en nominativo y el pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum.
Conjugación regular pasiva. Pretérito pluscuamperfecto de indicativo
FUTURO PERFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en nominativo y el futuro imperfecto de indicativo del verbo sum.
Conjugación regular pasiva. Futuro perfecto de indicativo
MODO SUBJUNTIVO
PRESENTE
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión, la característica temporal (-e-/-a-) y las desinencias personales generales pasivas.
Observaciones:
La vocal de unión sólo parecen en la segunda, tercera mixta y cuarta conjugación.
La característica temporal de la primera conjugación es la -e-.
El resto de conjugaciones presenta la característica temporal -a-.
Conjugación regular pasiva. Presente de subjuntivo
PRETÉRITO IMPERFECTO
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión, la característica temporal (-re-) y las desinencias personales generales pasivas.
Observaciones:
La vocal de unión de la tercera conjugación, incluida la tercera mixta, es la -e-.
Conjugación regular pasiva. Pretérito imperfecto de subjuntivo
PRETÉRITO PERFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en nominativo y el presente de subjuntivo del verbo sum.
Conjugación regular pasiva. Pretérito perfecto de subjuntivo
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en nominativo y el pretérito imperfecto de subjuntivo del verbo sum.
Conjugación regular pasiva. Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo
MODO IMPERATIVO
PRESENTE
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión y la desinencia de presente de imperativo pasivo.
Observaciones:
El presente de imperativo pasivo sólo tiende dos personas: le segunda persona singular y la segunda persona plural.
La vocal de unión de la tercer conjugación completa, incluida la mixta, es la -e- en la segunda persona singular, y la -i- en al segunda persona plural.
La segunda persona singular posee la desinencia -re.
La segunda persona plural posee la desinencia -mini.
Conjugación regular pasiva. Presente de imperativo
FUTURO IMPERFECTO
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión, y las desinencias de futuro de imperativo pasivo.
Observaciones:
El futuro imperfecto de imperativo pasivo no posee ni primera persona singular, ni primera, ni segunda persona plural.
La vocal de unión de la tercera conjugación completa, incluida la mixta, es la -i-.
En la tercera persona plural de la tercera conjugación normal se usa la vocal de unión -u-.
En la tercera persona plural de la tercera conjugación mixta y de la cuarta conjugación se añade una -u- después de la vocal de unión.
Como el español no posee este tiempo en imperativo en la traducción se usa el presente de imperativo.
Conjugación regular pasiva. Futuro imperfecto de imperativo
FORMAS NOMINALES O NO PERSONALES
INFINITIVO
DE PRESENTE:
Se forma con el tema de presente, la vocal de unión y la desinencia de infinitivo de presente pasivo (-ri).
Observaciones:
La tercera conjugación completa, incluida la mixta, no posee vocal de unión y la desinencia usada es -i
Conjugación regular pasiva. Infinitivo de presente
DE PREFECTO
Se forma de manera perifrástica con el participio de perfecto del verbo conjugado en acusativo y el infinitivo de presente del verbo sum (esse).
Conjugación regular pasiva. Infinitivo de perfecto
DE FUTURO:
Se forma de manera perifrástica con el supino en acusativo y la forma iri.
Conjugación regular pasiva. Infinitivo de futuro
PARTICIPIO
DE PERFECTO:
Adjetivo declinable que se forma con el tema de supino, y las desinencias de participio de perfecto -us, -a, -um. Se declina como los adjetivos de la primera clase (bonus, -a, -um).
Conjugación regular pasiva. Participio de perfecto
GERUNDIVO
Adjetivo verbal que se forma con el tema de presente, la vocal de unión, la característica temporal (-(e)nd-) y las desinencias de gerundivo.
Observaciones:
La primera y segunda conjugación utilizan la característica temporal -nd-.
La tercera conjugación normal no posee vocal de unión.
La tercera conjugación mixta tiene la vocal de unión -i-.
La tercera, mixta y cuarta conjugación utilizan la característica temporal -end-.
Las desinencias coinciden con los adjetivos de la primera clase (bonus, -a, -um).